Al inmenso mar (es – en)

En la arena de la playa a veces grito y el sonido cargado de vendas sucias se lo come el viento marino devolviendo a cambio unos graznidos dispersos de aves libres y negras que ajenas a los movimientos tectónicos continúan su vuelo, indiferentesTo the immense seaOn the beach sandsometimes I shout and the soundladen withSigue leyendo «Al inmenso mar (es – en)»

Estilo (gl – en)

… por outra parte, o non estar nun grupo dáme a liberdade de experimentarAsí na cega soidade combino a pedriñas de grava do chan da miña celafago formas de corazóns de veloces paxaros e peixes escorregadizosNon me obriga o grupo a perfilar nubes brancas ou esbeltos corpos de sirenaAsí na mesma liña poño xuntosunha pega,Sigue leyendo «Estilo (gl – en)»

Nuevos cantos (es – en)

Durante la terapiaMientras una fina capa de papel blancoMe separaba del acolchado de la camilla verdePartido desde lo profundo del estómagoUn pájaro muerto salió del interior de mi bocaComo su magia iba trabajando mi serMe causó un leve incomodoUn pájaro muerto venido de no sé dondeQue yacía húmedo y frío Al lado de mi cabezaAntesSigue leyendo «Nuevos cantos (es – en)»