El agudo filo de la pasión (es – en)

Breve curva de la cadera
Corto resplandor de los pechos
Inmensa tracción del deseo

Te creo conocer desde siempre
Agarrada al borde de mis noches

Intensa danza en círculos
Constituido el roce de las alas
Cegamos a la pasión el agudo filo

Hasta en el sueño me duermo
Sobre hojas de laurel y menta

Aún a mi lado su cuerpo
Aunque ya iniciando el exilio

Se aleja ya, de nuevo yo
Tan solo un anhelo insaciable

The sharp edge of passion

Gentel curve of the hip
Fleeting glow of the breasts
Immense pull of desire

I feel I have known you forever
Clinging to the edge of my nights

Intense dance in circles
Once the brush of wings is formed
We blunt the sharp edge of passion

Even in sleep, I drift off
Upon leaves of laurel and mint

Her body still beside me
Though already beginning its exile

She drifts away, and I, once more
Am nothing but an insatiable longing

Un comentario en “El agudo filo de la pasión (es – en)

  1. Eccitante e intensa: la adoro! Amo la curva che crea l’anca è una parte che solletica sempre la mia fantasia. Mi piace la costruzione della passione.. il cerchio.. la menta, l’essere aggrappati al limite.
    Buona giornata Josè! ❤️

    Me gusta

Deja un comentario