Descritura (gl – en)

Escribo e abrolla un universo 
antes só materia informe en expansión
arbitrariedade descoñecedora do canon

Nomeo a sustancia de bordes difusos
e nalgures nace unha flor
divídese a célula, medran os días

A vida, a nosa deusa primaria
coas palabras recén brotadas
argalla cartas de navegación
para as travesías das peles

Descriture

I write and a universe unfolds
before only formless matter in expansion
arbitrariness unaware of the canon

I name the substance with diffuse edges
and somewhere a flower is born,
the cell divides, the days grow

Life, our primary goddess
with the newly sprouted words
she creates navigation charts
for the journeys of the skins

Un comentario en “Descritura (gl – en)

Deja un comentario