Mis palabras son puntas de flecha de obsidiana
que se clavan en la sombra de tus huellas
la desgarran sin que tus pasos se desvíen
En la oscuridad temblorosa de la caverna
aprendí la lengua sombría de trazos negros
útil para transacciones con las tinieblas
La interacción con la luz fue confusa
pasaron eras hasta que me abrí a otras voces
pero ya habías desaparecido en el horizonte
Stone age
My words are obsidian arrowheads
that stick in the shadow of your footprints
and tear it apart without your steps deviating
In the trembling darkness of the cave
I learned the dark language of black strokes
useful for transactions with darkness
The interaction with light was confusing
eras passed until I opened myself to other voices
but you had already disappeared on the horizon
💜
Me gustaLe gusta a 1 persona
💐🥰
Me gustaMe gusta