El aprendiz (es – en)

No quiero soltarle la mano a agosto, sin ordenar mis libretas

tengo aquí las libretas 
intentando recoger la vida
como un torrente
desbordando su cauce
las recetas, la poesía,
los proyectos, los idiomas
los cientos de páginas
formándole un caminito
a mi alma soñadora

no quiero ser un señor
que ya lo sabe todo
y se acuesta a morir
quiero aprender
quiero tener miedo de fallar
ir logrando pequeñas metas
quiero ser un aprendiz
y hacer en mi cerebro más y más sitio
para albergar nuevos mundos

por cada día que brilla un éxito
vienen cinco de sombras
quizás los dolores del crecimiento
así los encajo y sigo
sin creerme el desastre
con que me señalan
las hojas amarillas
ni las falsas esperanzas
de las puestas de sol
anaranjadas

The apprentice

I have the notebooks here
trying to capture life
like a torrent
overflowing its banks
the recipes, the poetry,
the projects, the languages
the hundreds of pages
forming a little path
for my dreamy soul

I don't want to be a man
who already knows everything
and goes to bed to die
I want to learn
and to be afraid of failing
to achieve small goals
I want to be an apprentice
and make room in my brain
to house new worlds

for every day shining with success
five more days of shadows follow
perhaps they are growing pains
I deal with them and go forward
not believing the disaster
the yellow leaves point me to
nor the false hopes
of the orange sunsets.

4 comentarios sobre “El aprendiz (es – en)

Replica a abelabilheira Cancelar la respuesta