Admiración (gl – en)

Na presa, unha onda envolve e arrastra 

o papel no que melancólico escribira

versos sen rima, ferramenta extractora

no lento proceso de varrer a escuridade

envexo as propiedades intrínsecas 

das ás das gaivotas, 

a navegación fluida entre os rañaceos;

elas descoñecedoras da miña admiración 

seguen visitando cada mañá

a fedorenta empacadora

*

Admiration

In the rush, a wave grabs and drags away 

the paper on which melancholy I had written

unrhymed verses, an extractor tool

in the slow process of sweeping away the darkness

I envy the intrinsic properties 

of the seagulls’ wings 

their fluid navigation between the skyscrapers;

they, unaware of my admiration, continue to visit every morning

the stinking recycling centre

2 comentarios sobre “Admiración (gl – en)

Replica a Filipa Moreira da Cruz Cancelar la respuesta