Aparto os ollos do show que nos une na pantalla do teléfono
a través dos cristais que comezan a empañarse
vense as pólas dos pradairos sacudíndose as follas vellas
Ás veces, unha delas bate no teito do coche e nos asusta
*
O cemiterio, onde van os seus,
comeza xusto atrás daquela porta de reixa
Cando chegamos de noite non quere entrar
xa non ten forzas e as almas necesitadas
poderían solicitar a sua axuda
*
Somos os nómades do mar, ela e eu á deriva
amarramos no adro desta igrexa familiar
tomamos fiambre con crackers
mentres miramos programas en diferido
ao abrigo da fenomenoloxía cotiá
*
Familiar Harbour
*
I look away from the TV show that unites us on the phone screen
through the windows starting to fog up
it can be seen the maple trees branches shaking their old leaves
Sometimes, one of them hits the car roof and scares us
*
The cemetery, where her people end, begins right behind that barred door
When we arrive at night, she no longer wants to enter there
The souls in need could ask for her help and she no longer has the strength
*
We are the nomads of the sea, she and I adrift
We moor to the atrium of this familiar church
eating ham with crackers while watching pre-recorded programmes
sheltered from everyday phenomenology
Muito bonito! ❤️
Me gustaLe gusta a 1 persona
Obrigado Filipa, que tenhas um ótimo fim de semana!
Me gustaLe gusta a 1 persona
Obrigada Abel! Bom fim de semana para ti também!
Me gustaLe gusta a 1 persona