Meus poemas (gl – en)

Meus poemas 
ás veces estouran
como galaxias
levan a luz apurada
coa mítica presa
aos pozos do desespero

Meus versos
de cando en vez implosionan
como unha supernova
tragando a pouca materia
que daba corpo
á cordura

Estas miñas estrofas
adoitan no ceo nocturno
deixarse ir silandeiras
con asubío moribundo
de estrela fugaz rozando
a atmosfera deste mundo

My verses

My poems
sometimes explode
like galaxies
they carry the hurried light
with its legendary speed
to the wells of despair

My verses
occasionally implode
like a supernova
swallowing the little matter
that gave body
to sanity

These stanzas of mine
are usually in the night sky
and let themselves go silently
with dying whistle
of shooting star brushing by
the atmosphere of this world

4 comentarios sobre “Meus poemas (gl – en)

Replica a abelabilheira Cancelar la respuesta