Territorios virxes (gl – en)

Circulo cos ollos no navegador
Semella que o coche debe describir
unhas certas curvas cada día
antes de deixarme no taller
Eu diría que traza liñas harmónicas, elegantes
Como se estiver executando uns pasos de baile
Por entremedias desta terra sen raíces
De apartamentos chantados no solo industrial
Aquí na área dos Docklands
Nesta cidade de xente nova
Todo luz e esperanza

Virgin Land

I drive with my eyes in the satnav screen
It seems that the car should describe
Certain curves every day
Before leaving me in the workshop
It would say that it draws harmonious, elegant lines
Like it's doing some dance steps
In between this rootless land
Apartments built on industrial land
Here in the Docklands area
In this city of young people
All light and hope

6 comentarios sobre “Territorios virxes (gl – en)

  1. Terra vergine
    .
    Guido con gli occhi sullo schermo del navigatore satellitare
    Sembra che l’auto debba descrivere
    Certe curve ogni giorno
    Prima di lasciarmi a piedi
    Si direbbe che disegna linee armoniose, eleganti
    Come se stesse compiendo passi di danza
    In mezzo a questa terra senza radici
    Appartamenti costruiti su scala industriale
    Qui nella zona dei Docklands
    In questa città di giovani
    Tutta luce e speranza
    .
    it is a magnificent poem, photographic, fragmented, and I have translated it into Italian, I will publish it in my Sunday column Gioielli Rubati of July 30, greetings from Italy

    Le gusta a 1 persona

Replica a abelabilheira Cancelar la respuesta