Ao pé do río Gordale

Mantendo o equilibrio 
Sobre un áspero cordel de sisal
Cheguei ao pé da fervenza

Coas mans frías e os pes enxoitos
Sentei nunha pedra, pechei os ollos
Atendinlle á voz potente da auga

Que paseniño abriu
unha fiestra pequeniña

Por onde puiden ler o que o xiz da Vida
Levaba anos escribindo mentres eu
Inconsciente miraba a outro lado

Grazas á alta humidade ambiente
O resto dos camiñantes non se decatou
Do xúbilo que mollaba o meu rostro

Na beira do río Gordale

On the banks of Gordale Beck

Keeping the balance
on a rough sisal twine
I reached the foot of the waterfall

With cold hands and dry feet
I sat on a rock, closed my eyes
And listened to the powerful voice of the water

That gently opened
A small window

From where I could read what the life chalk
Had been writing for years while
Unconsciously I looked away

Thanks to the highly humid environment
The rest of the walkers didn't notice
The jubilation that wet my face

On the banks of Gordale Beck

2 comentarios sobre “Ao pé do río Gordale

Replica a abelabilheira Cancelar la respuesta