Cette transparence me fait souvenir d’un film que j’ai regardé dans les deux versions. La maison près du lac du réalisateur Alejandro Agresti, et Il mare du réalisateur Lee Hyun-Seung (Film original en Coréen). L’allégorie est cette visibilité de l’être, cette transparence qui peut faire peur, bien entendu.
En tous cas, j’aime beaucoup ta poésie que je sens sincère.
Quel beau commentaire! Je ne connais aucun des film, et ça me fait plaisire que d’autres aient pensé à cette même idée avant moi.
Le poème est une confession, dans un temps avec des changements importants dans ma vie.
Merci Béatrice, j’apprecie beaucoup tes mots!
Cette transparence me fait souvenir d’un film que j’ai regardé dans les deux versions. La maison près du lac du réalisateur Alejandro Agresti, et Il mare du réalisateur Lee Hyun-Seung (Film original en Coréen). L’allégorie est cette visibilité de l’être, cette transparence qui peut faire peur, bien entendu.
En tous cas, j’aime beaucoup ta poésie que je sens sincère.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Quel beau commentaire! Je ne connais aucun des film, et ça me fait plaisire que d’autres aient pensé à cette même idée avant moi.
Le poème est une confession, dans un temps avec des changements importants dans ma vie.
Merci Béatrice, j’apprecie beaucoup tes mots!
Me gustaLe gusta a 1 persona
💗🫶💗
Me gustaLe gusta a 2 personas
🥰 grazie 🎁🎁
Me gustaLe gusta a 2 personas
Prego, caro Abel 💐
Me gustaLe gusta a 2 personas
Oh! Abel que bonito esse poema suyo.Lo encorajo a mantenerse en esas gotas de transparencia y vivir libre del peso.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Gracias por los ánimos, Milu. Me alegra mucho que te hayan gustado estos versos en los que desnudo el alma.
Buenas noches
Me gustaLe gusta a 1 persona
Maravilhoso!
Me gustaLe gusta a 1 persona
Este poema é uma radiografia mais uma declaração de intençoēs, fico feliz que tenhas gostado!
Me gustaLe gusta a 1 persona