Na entrega de chaves topamos o apartamento sucio
faltaban chaves, había marcas de descoido nas paredes
Mentres agardamos a quenda no mostrador do concièrge
outro inquilino fai as suas xestións, falando sen apenas movementos corporais
o seu galgo mira para nós coas orellas hacia atrás e os ollos tristes
imaxínoo preso no apartamento, cando o dono sae traballar
de cando en vez o can dá uns pasos mira para nós
entre a xaula e o ar libre o ascensor como impoñente nave do tempo
Penso nos campos andaluces, nos campos casteláns
onde o galgo corre centos de millas atrás das lebres
quizais alí a sua mirada sexa viva e tranquila
pero aquí os seus ollos parecen ver o meu interior
O conserxe cerimonioso leva un traxe que recorda o da miña voda
The greyhound gaze
At the inventory check we found the apartment dirty
some keys were missing, there were signs of neglect on the walls
while we wait for our turn at the concierge desk
another tenant goes about his business, speaking without any body movement
his greyhound looks at us with ears back and sad eyes
I imagine him locked in the apartment, when the owner leaves for work
every now and then the dog takes a few steps and looks at us
between the cage and the open air the elevator as an imposing ship of time
I think of the Andalusian fields, the Castilian fields
where the greyhound runs hundreds of miles behind the hares
maybe there his gaze is alive and calm
but here his eyes seem to see inside me
The cerimonious concierge wears a suit reminiscent of my wedding’s