Viaxe espacial (gl – en)

Navegamos no espazo escuro, silencioso e frío
Connosco o que queda da esperanza que cargaramos
Na última estación da que hai anos partimos
Cruzámonos con chatarra doutras expedicións
Que progresivamente mermaran as reservas
De arrecendo a herba daquela terra afastada
Mítica, poderosa e hai tempo xa inexistente
Produto da imaxinación ou do recordo
Partes dunha mesma nebulosa
Que aportan nesta negrura
A pouca calor que mantén acesos
Aínda os motores da nosa nave
Coa forza xusta para escaparlle
Á colossal atracción do burato negro

Space travel

We navigate in dark, silent and cold space
With us the remains of the hope we loaded
At the last station we left years ago
We bump into scrap from other expeditions
Those that progressively depleted the grass scent reserves
Of that distant, mythical, powerful land
That has long since ceased to exist
Product of imagination or memory
Parts of the same nebula
Maintaining in this blackness
The little heat that still keeps working
The engines of our spaceship
With the minimal force to escape
The colossal attraction of the black hole

Deja un comentario