Salgo al supermercado de al lado
las hojas de los castaños de indias arruinadas
antes de que acabe agosto
-- (me negarás tres veces)
llevo el polo blanco de topitos azules
y el pantalón color teja
y me siento ligero y cómodo
planeo tomar un cafe latte en el bar de la esquina
al que tantas fotos hemos hecho
pero una vez más lo encuentro cerrado
y decido calentarme un café con leche a la vuelta
mientras ordeno la vida en el drive
encuentro los archivos cargados de palabras
para conjurar el miedo
y saltan de los cajones cerrados
las libretas como despensas de vocablos frescos
para estar preparado
palabras que pronuncio y nadie entiende
palabras que nadie pronuncia
abro al azar una de ellas
salta del papel a mis ojos “beleaguered”
¿y para que te habría yo de usar?
si el único asedio que sufro es el de todas
estas palabras que han forrado la casa entera
con las que duermo y se quedan muertas
en las sábanas a la mañana siguiente
Me consuela que es sábado
y ya tengo desde anoche
la masa de la pizza lentamente levedando
y aunque siga el tiempo avanzando
hasta que consiga acabar con mis cincuenta
y todavía me sienta inseguro con la lengua
la comida especial de hoy
va a poder con todo
Almightly Pizza
I go to the supermarket next door
the blighted leaves of horse chestnut trees
before the end of august
-- (you will deny me three times)
I'm wearing the blue dots polo shirt
with tile-colored pants
feeling light and comfortable
I plan to have a latte at the corner bar
to which we have taken so many pictures
but once again I find it closed
and I decide to warm a coffee once coming home
while I order life in the Drive
I find the files loaded with words
to ward off fear
and out of closed drawers
jump notebooks as larders of fresh terms
to be prepared
words that I pronounce and nobody understands
words that nobody pronounces
I randomly open one of them
“beleaguered” jumps from the paper to my eyes
and what would I use you for?
if the only siege I suffer is that of all
these words that have covered the whole house
with whom I sleep and they stay dead
on the sheets the next morning
I am comforted that it's Saturday
and I already have since last night
the pizza dough slowly growing
and even if time goes on moving forward
until it reaches to get me out of my fifties
and I still feel insecure with my language
with today's special meal
I’ll be ready to cope with everything