Abandono por un tempo
o meu reino da silveira
coa sua coroa de espiñas
tan incómoda de portar
asisto en primeira liña á conversa
ordeada que manteñen as ondas
coa area mansa que me envolve
resisto á tentación de entendelas
de cuantificalas e ordenalas en carpetas
deixome ir completamente
vólvome eu mesmo auga de mar
abrazado ás tuas coxas
ceibo a marea da miña língua
vólvome mesmo eu brisa húmida
escorregando entre os teus peitos
esbozo tatuaxes de sal
na tua pel
uso os poderes da realeza
para transmutar os meus áridos dominios
en caricia que che regalo
envolta cun lazo
de arrecendo a alga mariña
I abandon for a while
I abandon for a while
my bramble kingdom
with his crown of thorns
so uncomfortable to carry
I attend the orderly conversation in the first line
that the waves hold
with the soft sand that surrounds me
I resist the temptation to understand them
of quantifying and sorting them into folders
I let myself go completely
I turn myself into sea water
hugging your thighs
I release the tide of my tongue
I turn myself into a wet breeze
slipping between your breasts
sketching salt tattoos
on your skin
I use the powers of royalty
to transmute my arid domains
in caress that I give you
wrapped with a bow
of smelling seaweed